Лингвистическое сопровождение важно для разнообразных сфер производства: ведя отсчет от металлургии и заканчивая фармацевтикой. Ниже мы приведем наглядные примеры услуг бюро переводов для бизнеса.
Перевод устно
Подобная услуга необходима на симпозиумах, научных конференциях и других деловых мероприятиях. Одновременный перевод узкоспециализированных сведений делается только первоклассными лингвистами, имеющими быстрый темп речи, большой лексикон по тематике и приятный голос. Приблизительная стоимость услуги — 2 тысячи 200 руб./час.
Локализация ИТ-продуктов
Когда вам надо распространить сайт, компьютерную игру или программу в кругу пользователей иной страны или республики, тогда самое время заказать услуги переводчика в надежном бюро. Профессионалы закончат работы в срок до 1 недели, в зависимости от размеров информации. Среднерыночная цена локализации — одна тысяча р. за страницу ресурса.
Письменный перевод
Выход предприятия на международный рынок не обойдется без этого вида услуг. Специалисты переведут на какой угодно язык тексты вот таких видов:
- инструкции;
- проектно-сметную документацию;
- профессиональные заметки;
- схемы.
В бюро работают исключительно мастера своего дела — можно быть уверены в том, что перевод выполнят качественно, с учетом нюансов тематики производства. примерная цена — шестьсот руб. за одну стр. текста.
В том случае, если вы желаете заказать перевод в Москве, откройте веб-ресурс traktat.com. Специалисты со стажем работы от 10 лет, 20 % скидка на 1-ый заказ, стоимость — от 500 рублей за 1 страницу текста. Рекомендуем!